Prevod od "do rei" do Srpski


Kako koristiti "do rei" u rečenicama:

O rato roeu a roupa do rei de Roma.
Tri stotine i tri hiljade telonijus korova...
Uma agressão contra os soldados do rei... é como uma agressão ao próprio rei.
Napad na kraljeve vojnike isto je što i napad na samog kralja.
E eu, Robert Bruce... prestei homenagem às tropas do rei da Inglaterra... e aceitei seu endosso à minha coroação.
A ja Robert Brus, došao sam se pokloniti vojsci engleskog kralja, i prihvatiti njegovu potvrdu mog imenovanja za kralja.
Foi neste momento, quando toda esperança havia minguado.que Isildur, o filho do rei, ergueu a espada de seu pai.
У томе тренутку када је сва нада избледела Изилдур, краљев син, подигао је мач свога оца.
Saruman envenenou a mente do rei... e quer soberania sobre estas terras.
Saruman je otrovao kraljev um i proglasio vlasništvo nad ovom zemljom.
Por ordem do rei... todos devem sair da cidade.
Prema nareðenju kralja grad se mora isprazniti.
O povo do rei Théoden fugiu para o Abismo de Helm.
Théodenovi ljudi su se sklonili u Helmovu klisuru.
Bem, porque porque o navio do rei "Dauntless", orgulho da Marinha Real está flutuando na costa esperando por vocês.
Pa, jer... Jer HMS Dauntles, ponos Kraljevske mornarice... pluta nadomak obale... èekajuæi na vas.
E quanto a esta garota, a prostituta do Rei?
Što s tom djevojkom, kraljevom kurvom?
Por decreto do Rei, não haverá cantorias ou festejos de gênero algum.
И по краљевом наређењу, неће бити певања или било каквог весеља.
Tenho mais uma verdade para lhe dizer, Unferth, "campeão" do rei.
Имам још једну ствар да ти кажем, Унферт Кинслеру.
Bom, se é isso, garotão, espero que não se importe d'eu falar a língua do Rei.
Па, ако је већ тако, стари мој, надам се да ти неће сметати да пређем на енглески?
A história do seu nascimento começou com a rebelião do Rei Acrísio.
Прича о твом рођењу почела је побуном краља Акрисија.
Lobos Gigantes ao sul da Muralha, conversas sobre Outros, e meu irmão pode ser a próxima Mão do Rei.
Језовуци јужно од зида, прича се о ходачима, а мој брат би могао постати краљева Десница.
Seu pai e seu irmão viajaram ao Sul uma vez a pedido do rei.
Једном су твој отац и брат одјахали на југ по краљевом захтеву.
O que me diz, só você e eu na Estrada do Rei, espadas ao nosso lado, umas garçonetes pra aquecer nossas camas à noite.
Шта кажеш, само ти и ја на Краљевом друму, са мачевима уз себе, пар девојака из крчме да нам греју кревете.
A estrada do Rei é perigosa para uma mulher sozinha.
Краљев друм може бити опасно место за усамљену жену.
Exceto pelos gritos, é claro... e as risadas do Rei Louco.
Осим врисака, наравно, и смеха Лудог краља.
Meu irmão nos instruiu a organizar um torneio em honra da nomeação de Lorde Stark como Mão do Rei.
Мој брат нам заповеда да организујемо турнир у част именовања лорда Старка за краљеву десницу.
Foram mortos sob comando do Rei Aerys, sim.
Они су убијени по наређењу краља Ериса, да.
Se os Lannisters ordenaram ataques a vilas sob a proteção do Rei, isso seria...
Ако су Ланистери наредили напад на ова села под краљевом заштитом, -то би била...
Agora você é a Mão do Rei e Protetor do Território, você tem todo o poder, precisa apenas pegá-lo.
Сад си краљева десна рука и заштитник читаве земље. Сва моћ је твоја. Треба само да испружиш руку и да је узмеш.
Por último, nestes tempos de turbulência e traição, a opinião do Conselho é de que a vida e a segurança do Rei Joffrey seja de máxima importância.
И на крају, у ово време издаја и немира, веће сматра да живот и безбедност краља Џофрија буде од највеће важности.
O homem que profanou sua espada com o sangue do Rei que jurou defender!
Човек који је оскрнавио свој мач крвљу краља којег се заклео да ће заштити!
Vou encontrar meu irmão e enfiar uma espada na garganta do Rei Joffrey.
Пронаћи ћу свог брата и пробости мачем грло краља Џофрија.
Ninguém sai daqui sem o consentimento do rei.
Нико неће отићи одавде без краљеве дозволе.
O nome é um antigo código de guerra chinês que significa "conselheiro do Rei".
Његово име потиче од древног кинеског ратног огртача што значи "краљев саветник".
E quando chegou a hora do rei Erik dormir, ele levou a coroa e as sementes consigo para guardar eternamente.
A kada je došlo vreme kralja Erika da zaspi, uzeo je krunu, i seme sa sobom, kako bi ih zauvek èuvao.
E como os ossos do rei lentamente apodreceram, a verdade virou lenda.
I kako se kraljeve kosti polako mrve u prašinu, istina prelazi u legendu.
Mas aqui está você, um traidor, ajoelhando-se diante do Rei-para-lá-da-Muralha.
A evo te ovde, izdajnik koji kleèi pred Kraljem iza Zida.
Eu estava muito feliz como Mão do Rei.
Ja sam bio veoma sreæan kao kraljeva Desnica.
Sob a liderança do Rei Joffrey, seus pais salvaram a cidade.
Pod voðstvom kralja Džofrija, vaši oèevi su spasili grad.
Ned Stark ordenou-me para executar o seu irmão em nome do Rei Robert.
Нед Старк ми је наредио да ти погубим брата у име краља Роберта.
Quando fui a Mão do Rei para o predecessor de seu pai, os crânios de todos dragões Targaryen ficavam neste cômodo.
Kada sam bio kraljeva desnica, pod prethodnikom tvog oca, lobanje svih Targarjenskih zmajeva bile su u ovoj sobi.
Desculpe incomodar... mas estou a caminho do castelo do rei Stefan e me perdi.
Izvinjavam se na smetnji. Krenuo sam do zamka kralja Stefana i... beznadežno sam se izgubio. Možeš li da mi pomogneš?
Por que vieram ao portão do rei sob a montanha armados para guerra?
Zašto ste došli pred kapiju Kralja pod Planinom naoružani za rat?
Perdão, Majestade... pelo comando do Rei, não posso deixá-la passar.
Извињавам се, величанство, али не могу да вас пустим да прођете.
Chamados a Espada do Rei, lutam incansavelmente contra Niflheim, fortalecidos pela magia do seu soberano.
Названи Кингсглејв, борили су се немилосрдно против Нифлхајма, ојачани магијом њиховог владара.
Qualquer força que tenha é um empréstimo do rei.
Какву год снагу да имаш, то ти је зајам од краља.
Um foi identificado como sendo o refugiado de Galahd Libertus Ostium, um antigo membro da Espada do Rei de Lucis.
Један је идентифициран као Галадијска избеглица, Либертус Остиум, бивши члан Луцијских Кингсглејва.
2.5543060302734s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?